圣坛百合,不属于我

Lilies, lilies not for me,
Flowers of the pure and saintly —
I have seen in holy places …
Lilies in the altar vases,
Not for me.
—— 《Poppies》(Digby Mackworth Dolben)

这部取名自Digby诗歌的电影( yǐng)讲述了一个诗意与现实( shí)并存的故事,在1920年代的英( yīng)国,年轻作家Owen被送入一家( jiā)试图通过实验性手术“治( zhì)疗”同性恋倾向的医疗机( jī)构,在治疗过程中,他被安( ān)排与护士Dorothy进行每日的“下( xià)午茶约会”,以帮助他适应( yīng)所谓的“正常”异性恋生活( huó)。然而,随着剧情的发展,Owen与( yǔ)Dorothy之间建立了深厚的友谊( yì),多萝西逐渐对这种“治疗( liáo)”方法产生质疑,并开始支( zhī)持Owen追求真实的自我。电影( yǐng)通过Owen的回忆与写下的文( wén)字,用插叙的方式重现了( le)Owen一生中遇到的两个男人( rén)以及他曾短暂拥有的快( kuài)乐时光。

圣坛百合,不属于我

这( zhè)部电影的片名和核心意( yì)象“百合(Lilies)”源自19世纪英国诗( shī)人Digby Mackworth Dolben的一首诗《Poppies》。导演Will Seefried在接受( shòu)采访时提到,他在研究与( yǔ)同性恋历史相关的诗歌( gē)和音乐时偶然发现了这( zhè)首诗。在读到其中一句“Lilies in the altar vases, not for me”(圣( shèng)坛花瓶中的百合,不属于( yú)我)后,他立即决定将其作( zuò)为电影的标题,因为这句( jù)话象征着社会所认为的( de)“正常”与“美好”并不适用于( yú)每个人,尤其是那些被边( biān)缘化的群体。导演解释道( dào),“我将其解读为对同性恋( liàn)的隐喻,即使一切都试图( tú)将他限制在传统制度下( xià)的生活方式中,Owen依然坚持( chí)选择自己的道路。”

事实上( shàng),这首诗的作者Digby是一位同( tóng)性恋诗人,他曾在上学期( qī)间通过写情诗来表达自( zì)己对一位学生的爱慕之( zhī)情,也与另一位美国作家( jiā)Robert Bernard Martin通过信件互诉衷肠。Digby在诗( shī)中多次以“百合”象征“圣洁( jié)与纯粹”,却在自身情感与( yǔ)宗教理想间感到格格不( bù)入,“Lilies, lilies not for me”即是对“圣洁非我所能( néng)承受”之痛切告白,背后隐( yǐn)含着作者对自我身份与( yǔ)情感归属的困惑与忧思( sī)。

一部“关于选择( zé)爱而非恐惧”的电影

在这( zhè)部电影中,“百合”不仅是对( duì)传统宗教和社会规范的( de)象征,也是对同性恋群体( tǐ)的隐喻。百合常被视为纯( chún)洁和圣洁的象征,而电影( yǐng)通过引用诗歌与深刻叙( xù)事,用这一意象揭示同性( xìng)恋群体在历史中遭遇的( de)偏见与困境,质疑那些被( bèi)强加的“纯洁”与“正常”标准( zhǔn)是否真正适用于所有人( rén),并呼吁大家反思社会对( duì)“正常”与“美好”的定义。

因此( cǐ),这部电影不仅是一部关( guān)于爱情和自我认同的电( diàn)影,更是一部讲述抗争与( yǔ)自由的电影,通过Owen的故事( shì)与经历探讨同性恋者在( zài)面对社会压迫和自我认( rèn)同时的挣扎与抗争。正如( rú)导演所说,“这个故事的灵( líng)感来源于一段鲜为人知( zhī)的酷儿历史,但令人震惊( jīng)的是,这段历史至今仍具( jù)有现实意义……这部电影能( néng)够触动人们,让他们重新( xīn)审视那些萦绕在心头的( de)故事,并记住,自爱是一种( zhǒng)革命性的行为。”

影视社明星:生万物:导演只是请( qǐng)潘之琳客串小配角,没想( xiǎng)到抢了杨幂欧豪的风头( tóu)

”“她一笑,土气的村子都亮( liàng)了。”这份执拗,让她错过了( le)流量时代的捷径,但也赢( yíng)得了老戏骨的尊重。”这正( zhèng)是她的成长:不再依赖大( dà)情绪,而是用细节传递情( qíng)感。

74.80K
9月前

聋人母亲会因为生下一( yī)个健听的孩子而感到失( shī)落吗?

安吉拉在痛苦的生产时( shí)扯下助产士的口罩以识( shí)别唇语,这一刻简直就是( shì)她和丈夫埃克特婚姻关( guān)系的隐喻:看似我已经尽( jǐn)全力地照顾聋人妻子,却( què)始终无法真正理解一个( gè)听障母亲的痛苦和困境( jìng)。 我们以听力正常的人类( lèi)视角切入电影的前半部( bù)分,以旁观者的姿态审视( shì)着安吉拉和丈夫埃克特( tè)的婚姻...

86.83K
9月前

好惨的妈,好悬浮的剧情( qíng)。

前言 东亚妈妈就是这样( yàng)的,因为爱所有受了所有( yǒu)苦难,等她一死,所有人都( dōu)过上了好日子。 活着的时( shí)候对自己好一点吧,走进( jìn)家庭以后,你成为了男人( rén)的妻子,孩子的母亲。 正文( wén) 最近潮流韩剧都变成了( le)卖惨的爱,包括我曾给过( guò)一星且被粉丝骂的《我的( de)解放日记》,一掀开剧情全( quán)是各种缺...

74.19K
5月前

烂!烂!烂!

就这?在一帆九分?谁觉得( dé)好看?谁?谁?谁? 老套的剧情( qíng)!老套的剧情!老套的剧情( qíng)! 怎么还有人在拍啊?重生( shēng)!重生!重生!穿!穿!穿!要吐了( le)! 就算现在大肆鼓励奶头( tóu)乐,也不用这么类似呀,奶( nǎi)头是够多了,乐不起来呀( ya)。 白瞎了陈瑶的演技和全( quán)伊伦的颜值。 以后再遇到( dào)这类剧情...

26.88K
7月前

剧版《凡人修仙传》真的很( hěn)懂原著粉

作为一个追了原著七八( bā)年、动漫反复刷的老粉,听( tīng)说《凡人修仙传》要拍真人( rén)版的时候,我是在唱衰的( de)。结果开播连追三集,现在( zài)是书粉+动漫粉+剧粉了。 别( bié)的先抛开不谈,冲着还原( yuán)度,我觉得就足以征服很( hěn)多像我这样的原著粉了( le)。从很多细节来看,这部剧( jù)简直是把书里的字逐个( gè)抠出来拍的...

96.88K
10月前

30.11.25下午傍晚开始

时间回溯的方式。乱中有( yǒu)序 同时扔出好几个线团( tuán) 看着琐碎 确实琐碎 但线( xiàn)总是沿着线扯的 然后琐( suǒ)碎的线们编织 于是就出( chū)现了琐碎的布 和图样 Claudine的( de)半大不小女孩感真好 特( tè)真实 那份在后座上,我看( kàn)着我还担心着想掺合的( de)心。看你们大人开车好像( xiàng)我身体只能坐在那被搭( dā)载 但我的眼睛...

22.32K
6月前

介绍人气落语艺术家桂( guì)双叶“THE MONKEY”特别视频的不可能( néng)杀戮场景

播放了PV视频和两种类型( xíng)的广告,介绍了改编自恐( kǒng)怖之王斯蒂芬·金的短篇( piān)小说《猴子与钹》的电影《猴( hóu)子与钹》,并由人气落语艺( yì)术...

21.33K
9月前

贾樟柯:我读大学时靠扮( bàn)演小动物赚钱

他曾获洛迦诺电影节终( zhōng)身成就荣誉金豹奖 时光( guāng)网讯近日有网友在社交( jiāo)媒体质疑贾樟柯导演出( chū)身穷苦,但1990年代上大学就( jiù)能拿出两万块拍电影短( duǎn)片。对此贾樟柯导演回应( yīng)他会想法设法打工赚钱( qián),甚至会去剧组扮演小动( dòng)物。

69.49K
10月前

生活没有真相

很多年前看过tvb的爆款剧( jù),有句台词我还记得。大概( gài)意思是“这里(家)不是法庭( tíng),不需要证据,我的眼就是( shì)证据”。这正是人性的复杂( zá),生活中的对错常常毫无( wú)意义,有意义的是生活本( běn)身。 欧容在这部谜一样的( de)电影里清楚明白地讲了( le)一件事,生活不需要真相( xiāng),人们的选择才是生活的( de)真谛...

83.30K
10月前

难看

题材新颖,抖音上刷到的( de),短视频剪得很好看,但实( shí)际第一集都看不下去了( le) 女主就是完全性缘脑,恋( liàn)爱脑,不对,这都没开始恋( liàn)爱呢,就满心满眼都是男( nán)主,就因为男主长得帅,哪( nǎ)怕他对她态度再差,她都( dōu)能笑出来 家里给她规划( huà)好走巫师的路,她硬是要( yào)上学,法事中断为了赶上( shàng)考试,以为...

37.31K
10月前